正確な字幕を自動生成し、ブランドに合わせてスタイリングし、CapCutを使用してクリーンな成果物をエクスポートするための実用的な2025デスクトップガイド。
2025年に動画に自動字幕を追加する方法:実用ガイド(デスクトップ版)
デスクトップで正確な字幕を自動生成し、スタイルを磨き、プロのようにエクスポートする方法を学びましょう。ステップバイステップCapCut、テンプレートのヒント、実際のベストプラクティスが含まれています。
2025年に字幕がまだ重要な理由
キャプションは、YouTube、TikTok、LinkedInでの視聴時間、リテンション、アクセシビリティを向上させます。うるさいフィードや音声のない視聴者の場合、字幕は必須です。
- エンゲージメントを高める:サウンドオフ視聴は一般的です。キャプションは視聴者を引き込みます。
- アクセシビリティの向上:聴覚障害者や多言語の視聴者にリーチします。
- SEOリフト:検索エンジンは、プラットフォームがサポートするトランスクリプトをインデックス化できます。
- プロフェッショナルな仕上げ:ブランドのスタイルは、コンテンツをプレミアムに感じさせます。
「良い」字幕はどのように見えますか
シリーズ全体で読みやすさと一貫性を確保するために、キャプションを生成する前に品質を調整してください。
- タイミング:各行は読むのに十分な長さがあります。必要でない限り、ダブルラインスタックは避けてください。
- 読みやすさ:高コントラスト、適切な体格、クリーンなフォント、安全なマージン。
- 一貫性:シリーズ全体で同じスタイル。タイトルカードと歌詞セクションはブランドに合わせています。
- 明確さ:フィラーワードを削除し、大文字を修正し、価値がある場合にのみキーワードを強調表示します。
私が使用しているデスクトップワークフロー(高速で繰り返し可能)
デスクトップファーストのフローは、長編コンテンツ、バッチエクスポート、エピソード間の一貫したスタイルに対して信頼性があります。
ステップバイステップ:デスクトップ上で自動キャプションを生成する
CapCutのデスクトップエディタを使用したテスト済みのワークフローが以下に示されています。正確で速く、ツールを飛び越えることなく字幕のスタイルを設定できます。
機能の概要とハイライト
- 音声を自動認識して字幕を生成する
- バイリンガル字幕と多言語翻訳をサポート
- キーワードを自動的に強調表示し、クリーンな読み物のためにフィラーワードを特定します
CapCutデスクトップ:自動キャプションの手順
- ステップ 1
- ビデオをインポートする:[インポート]をクリックするか、ファイルをワークスペースにドラッグします。 ステップ 2
- 字幕を追加する:キャプション>自動キャプションに移動し、話し言葉を選択し、必要に応じてバイリンガル字幕を有効にし、生成をタップします。オプションでキーワードの自動強調を有効にします。 ステップ 3
- エクスポートと共有:ファイル名、解像度、フォーマット、品質を設定します。TikTokのようなプラットフォームにダウンロードまたは共有してください。
それらのキャプションをオンブランドにしてください
- フォント:可読サンセリフ;密集した対話のために過度にスタイリッシュなタイプを避けてください。
- サイズ:携帯に十分な大きさ;顔を覆わないほど小さい。
- 色/ストローク:高コントラスト;暗い輪郭の明るいテキストは信頼できます。
- ポジション:下位3分の1。プラットフォームUIの安全マージンを維持してください。
- 強調:影響を与えるためにキーワードのハイライトを控えめに使用してください。
実用的なクリーンアップチェックリスト
- 松葉杖の言葉を取り除いてください。「あの」「好き」「あのね」といった言葉が気を散らすときは。
- 文法と格の修正:固有名詞、文の始まり、頭字語。
- 短いフラグメントをマージ:より滑らかな読み取りブロックを作成します。
- ペースを維持してください: 1行で十分なら2行を詰め込まないでください。
遭遇する可能性のある高度なシナリオ
バイリンガルビデオ
2人の視聴者に対してバイリンガル字幕を有効にします。第一言語は太字または明るく、第二言語は控えめにしてください。積み重なった散らかりを避けるためのスペースライン。
チュートリアルと説明
ステップが多い動画の場合は、コマンドのキーワードハイライトを検討してください(例:Click Export)。シリーズ全体で一貫したキャプションテンプレートとペアリングしてください。
音楽と歌詞
単線ペーシングと中央揃えを使用してください。スタイリッシュな効果を得るために、軽い輝きやグラデーションを考慮してくださいが、読みやすさを優先してください。
プロのようにエクスポート
プラットフォームの配信を最適化し、1080 p+で明確さを維持してください。サポートされている場合は、キャプションファイル(SRT/TXT)を別々にエクスポートしてください。
- 配信プラットフォーム:ショートパンツ/Reelsvs.長い形式はフォントの体格と行数に影響します。
- フレームレートと解像度:ソースを一致させ、1080 p+で字幕の明瞭さを維持します。
- キャプションファイルが必要です:サポートされている場合は、SRT/TXTを別々にエクスポートしてください。
便利なリソース(内部)
- デスクトップエディタで英語-ドイツ語オーディオ翻訳-Freehttps://www.capcut.com/resource/translate-english-to-german-audio
- Windowsの音声テキスト変換CapCut Web-https://www.capcut.com/resource/windows-speech-to-text
- 字幕翻訳オンライン(ウェブ)-https://www.capcut.com/resource/subtitle-translator-online-free
- 英語から中国語への音声翻訳ガイド-https://www.capcut.com/resource/english-to-chinese-voice-translator
キャプションにデフォルトでCapCutする理由
CapCutのAI生成キャプションは高速で、バイリンガルサポートにより重複したワークフローを節約し、スタイリングツールによりシリーズを視覚的に一貫性を保ちます。複数のアプリをジャグリングすることなく、長編から短編へのパイプラインに適合します。一部の高度な機能は有料プランの一部です-適切に計画してください。
- 高精度で高速なAIキャプション
- バイリンガルと翻訳オプションが組み込まれています
- 一貫したブランディングのための堅牢なスタイリングツール
- 長編から短編へのスムーズなワークフロー
- 一部の高度な機能にはサブスクリプションが必要です
- キャプションのエクスポートオプションはデスクトップとウェブで異なります
結論:字幕を後付けではなくシステムにする
キャプションをプレプロダクションの一部として扱い、スタイルを定義し、キーワードのハイライトを計画し、輸出目標を設定します。自動生成と微調整はCapCutによって迅速に標準化されるため、コンテンツはスケジュールどおりに配信され、どこでも美しく読み取れます。
よくある質問(FAQ)
長いYouTube動画に自動的に字幕を追加するにはどうすればよいですか?
自動キャプション付きのデスクトップエディタを使用してください。[CapCut]で、ビデオをインポートし、[キャプション]>[自動キャプション]に移動し、話される言語を選択して生成します。フィラーワードをクリーンアップし、好みの解像度でエクスポートしてください。
英語+スペイン語などのバイリンガル字幕をCapCutで作成できますか?
はい。自動字幕パネルでバイリンガル字幕を有効にします。その後、スタイルプライマリーvs.明確にするための二次ライン。より広範なローカライゼーションのために、アップロードをサポートするプラットフォームのビデオ翻訳者またはエクスポートキャプションファイルとペアリングしてください。
モバイルファーストのコンテンツに最適なキャプションスタイルは何ですか?
ハイコントラストのサンセリフ体、中〜大の体格、安全なマージンを持つ下3分の1の配置。[CapCut]では、フォント、ストローク、シャドウ、間隔を調整して、動的な映像に対してはっきりと読み取れるようにします。
プラットフォームのアップロードが必要な場合、キャプションファイル(SRT/TXT)をエクスポートするにはどうすればよいですか?
CapCut Webを使用すると、SRT/TXTなどのキャプションのみのファイルをエクスポートできます。デスクトップでは、プラットフォームの要件に応じて、ビデオに字幕を埋め込むか、別々に保つことができます。
自動キャプションCapCutは完全に無料ですか?
CapCutは豊富なツールを提供していますが、一部の高度な機能やエクスポートオプションにはサブスクリプションが必要な場合があります。バイリンガルサポート、翻訳、プレミアムスタイルなどのニーズを評価し、出版ペースに合ったプランを選択してください。