Google Translate Camera: een must-have voor reistranslatie

Vertaal direct tekst op borden, menu's of documenten met de Google Translate-camera. Richt je telefoon en krijg hulp tijdens het reizen of studeren. Gebruik AI-tools in de CapCut-desktopvideo-editor voor snelle spraaktranscriptie in video's.

Google Translate-camera
CapCut
CapCut
Aug 5, 2025
10 min.

De Google Translate-camera is erg nuttig bij het lezen van borden, menu's of etiketten in een andere taal. Je richt de camera van je telefoon simpelweg op de tekst, en de vertaling wordt in realtime op je scherm weergegeven. Deze tool is erg handig tijdens het reizen, online winkelen of het leren van vreemde talen.

In dit artikel verkennen we hoe de cameramodus van Google Translate je kan helpen sneller te begrijpen.

Inhoudsopgave
  1. Waarom heb je de Google Translate-camera nodig
  2. Hoe gebruik je de Google Translate-camera op een mobiele telefoon
  3. Hoe gebruik je de Google Translate-camera op een computer
  4. Waarom werkt jouw Google Translate-camera niet
  5. Krijg nauwkeurige spraaktranscriptie in meerdere talen met CapCut
  6. Conclusie
  7. Veelgestelde vragen

Waarom je de Google Translate-camera moet gebruiken

Veel mensen hebben moeite om vreemde talen te begrijpen in alledaagse situaties. De Google Translate-camera-app maakt het eenvoudig door van je telefoon een slimme vertaler te maken. Hier is waarom dit hulpmiddel nuttig is in het dagelijks leven:

  • Directe vertaling

De Google Translate-cameramodus biedt realtime vertalingen zodra je je camera op de tekst richt. Het vervangt vreemde woorden door jouw taal direct op het scherm. Dit bespaart tijd en helpt je borden, menu's en etiketten te begrijpen zonder te hoeven wachten.

  • Reishulp

Wanneer je in een ander land bent, kan het moeilijk zijn om kaarten, restaurantmenu's of aanwijzingen te lezen. De Google Translate-camera-app helpt door onmiddellijk vertalingen weer te geven. Dit maakt het veel gemakkelijker om rond te reizen en van je reis te genieten zonder verwarring.

  • Zonder typen

Je hoeft geen lange of moeilijke woorden meer te typen. Wijs gewoon en vertaal met de Google Live Translate-camera. Het is handig wanneer je niet zeker weet hoe je een woord moet spellen of wanneer de taal een ander alfabet gebruikt.

  • Studiehulp

Studenten die nieuwe talen leren, kunnen Google Translate's cameramodus gebruiken om de betekenis van woorden in hun boeken of aantekeningen te controleren. Het helpt bij het opbouwen van woordenschat en verbetert het begrip, vooral bij gedrukt materiaal in een andere taal.

  • Offline toegang

De Google Translate-camera-app kan ook zonder internet werken als je de taal downloadt. Dit is handig wanneer je op een plek bent zonder Wi-Fi of mobiele data. Met deze tool kun je altijd vertalingen krijgen, zelfs offline.

Hoe Google Translate Camera te gebruiken op een mobiele telefoon

Met behulp van de Google Translate-camera op een Android- of iOS-apparaat kun je snel tekst vertalen door simpelweg de camera van je telefoon erop te richten. Deze methode werkt in realtime, waardoor het eenvoudig is om borden, menu's of andere gedrukte teksten in een andere taal te lezen. Je hoeft niets te typen en je kunt ook tekst uit opgeslagen afbeeldingen vertalen. Hier lees je hoe je deze tool op je telefoon gebruikt:

    STAP 1
  1. Open de app en kies talen

Open Google Translate op je Android- of iOS-apparaat en selecteer de invoer- en uitvoertalen. Je kunt ook "Taal detecteren" gebruiken om de originele taal automatisch te identificeren.

    STAP 2
  1. Activeer de camera

Tik op het camera-icoon om de Google Translate-camera te openen. Richt de camera van je telefoon op de tekst voor livevertaling.

    STAP 3
  1. Vertalen met de camera

Zodra de camera is geactiveerd, richt deze stabiel op de tekst die je wilt vertalen. De vertaalde tekst verschijnt in realtime over de originele tekst op je scherm. Je kunt je telefoon iets bewegen om het beeld aan te passen en de nauwkeurigheid te verbeteren.

Weergave van hoe je de Google Translate-camera gebruikt op Android en iOS

Hoe je de Google Translate-camera op een computer kunt gebruiken

Met behulp van de Google Translate-camerafunctie op een computer kun je tekst uit afbeeldingen eenvoudig vertalen, zelfs zonder een mobiel apparaat. Je uploadt gewoon een foto of document naar de Google Translate-website, en de vertaling wordt op je scherm weergegeven. Deze methode werkt op elke pc, Mac of Chromebook met een internetverbinding. Volg deze eenvoudige stappen om tekst te vertalen met behulp van je computer:

    STAP 1
  1. Open Google Translate en bereid je afbeelding voor.

Ga naar de Google Translate-website via een willekeurige browser. Zorg ervoor dat de foto die je wilt vertalen op je computer is opgeslagen. Je kunt afbeeldingen indien nodig overzetten vanaf andere apparaten.

    STAP 2
  1. Upload je afbeelding of document

Klik op het tabblad "Afbeeldingen" bovenaan de pagina en upload je foto door op "Blader door je bestanden" te klikken of door het bestand naar het uploadgebied te slepen. Kies voor PDF-bestanden in plaats daarvan het tabblad "Documenten".

Upload je afbeelding of document op je computer.
    STAP 3
  1. Selecteer talen en vertaal

Kies de invoertaal (originele tekst) en de uitvoertaal (vertaling). Als je het niet zeker weet, gebruik dan "Taal detecteren". Na het uploaden zal de Google Translate-camera de tekst in je afbeelding of document automatisch vertalen.

Laten zien hoe je de Google Translate-camera op een computer gebruikt

Waarom werkt je Google Translate-camera niet?

Soms werkt de Google Translate-camera mogelijk niet goed, wat frustrerend kan zijn wanneer je snelle vertalingen nodig hebt. Verschillende veelvoorkomende problemen kunnen ervoor zorgen dat deze niet goed werkt. Het begrijpen van de hieronder genoemde problemen kan je helpen deze op te lossen en de app soepel te gebruiken:

  • Lage beeldscherpte

De Google Translate-camera heeft duidelijke en scherpe tekst nodig om nauwkeurig te vertalen. Als het beeld wazig is, te donker of schittering heeft, kan de app de woorden mogelijk niet goed herkennen. Zorg ervoor dat je je telefoon stilhoudt en dat er goed licht beschikbaar is voor het beste resultaat.

  • Taal niet ondersteund

Niet alle talen worden ondersteund door de Google Translate-camera functie. Als je probeert een taal te vertalen die niet beschikbaar is, zal de app niet correct werken. Controleer het aantal ondersteunde talen in de app om te zien of jouw taal erbij staat.

  • App niet bijgewerkt

Het gebruik van een verouderde versie van de Google Translate-camera app kan storingen veroorzaken of functies buiten werking stellen. Werk de app regelmatig bij via de Google Play Store of App Store om ervoor te zorgen dat deze soepel werkt en de nieuwste reparaties heeft.

  • Geen internetverbinding

Hoewel de Google Translate-camera offline kan werken met gedownloade talen, vereisen sommige functies een internetverbinding. Als je apparaat offline is en je hebt de benodigde taalpakketten niet gedownload, kan de app tekst niet correct vertalen.

  • Camera toegang geblokkeerd

De app heeft toestemming nodig om de camera van je telefoon te gebruiken om tekst te scannen. Als cameratoegang is geblokkeerd of uitgeschakeld in de instellingen van je apparaat, werkt de Google Translate-camera niet. Controleer de privacy-instellingen van je telefoon en geef de app toegang tot de camera.

Veelvoorkomende problemen zoals wazige afbeeldingen, niet-ondersteunde talen of geblokkeerde cameratoegang kunnen ervoor zorgen dat de Google Translate-camera niet goed werkt. Het oplossen van deze problemen zorgt voor soepele vertalingen. Echter, voor het bewerken van video's met vertaalde tekst is CapCut een geweldige en gebruiksvriendelijke editor.

Ontvang nauwkeurige spraaktranscripties in meerdere talen met CapCut.

De CapCut desktopvideobewerker stelt je in staat spraak eenvoudig in meerdere talen te transcriberen, zodat je nauwkeurige ondertitels aan je video's kunt toevoegen. Het is ontworpen om het bewerkingsproces te vereenvoudigen, waardoor het ideaal is voor makers die werken met diverse doelgroepen. Deze tool versnelt de videoproductie terwijl je boodschap duidelijk iedereen bereikt.

Interface van de CapCut desktopvideobewerker - een efficiënt hulpmiddel om meertalige ondertitels aan video's toe te voegen

Belangrijke functies

Hier zijn enkele belangrijke functies van de CapCut desktopvideobewerker die video-editing en vertaling eenvoudiger en sneller maken:

  • AI-videotolk

De videotolk van CapCut vertaalt automatisch verschillende spraakaudio's en synchroniseert lipbewegingen, waardoor nagesynchroniseerde video's er natuurlijk en professioneel uitzien in elke taal.

  • Efficiënt video's transcriberen met AI

Converteert gesproken woorden snel naar tekst met een automatische ondertitelinggenerator, bespaart tijd op handmatige transcriptie en verbetert de workflow-efficiëntie.

  • Meertalige ondertitelingsondersteuning

Hiermee kun je ondertitels toevoegen in 24 talen, perfect om een breder wereldwijd publiek te bereiken met duidelijke communicatie.

  • Vulwoorden automatisch identificeren

Detecteert en verwijdert onnodige vulwoorden zoals "uh" of "ah", zodat je video's vloeiender en professioneler klinken.

  • Snelle ondertitel-aanpassing

Laat u eenvoudig de stijl, grootte en positie van ondertitels bewerken om perfect aan te sluiten bij het thema en de visuele stijl van uw video, waardoor de betrokkenheid van kijkers wordt versterkt.

  • Direct delen op een socialmediaplatform

Maakt snel uploaden en direct delen op sociale mediaplatforms mogelijk, zodat u snel uw doelgroep kunt bereiken en uw online aanwezigheid kunt vergroten.

Hoe video's transcriberen op een pc met CapCut

Om video's op uw pc te transcriberen met CapCut, download en installeer eerst de desktopvideo-editor van CapCut. Gebruikers kunnen het eenvoudig verkrijgen door op de knop hieronder te klikken, die hen naar de officiële downloadpagina leidt. Volg de instructies op het scherm om de installatie te voltooien en de software te gebruiken.

    STAP 1
  1. Importeer de video

Om te beginnen met bewerken in CapCut desktop, open de editor, importeer je media via de knop "Importeren" of gebruik de drag-and-drop-functie, en voeg de bestanden toe aan de tijdlijn.

Een video importeren in de CapCut desktop video-editor
    STAP 2
  1. Audio omzetten naar tekst

Ga naar het tabblad "Automatische ondertitels" onder "Ondertitels," en stel de bron- of gesproken taal in op "Automatisch detecteren" of een specifieke taal zoals Engels. Selecteer vervolgens de gewenste taal voor tweetalige ondertitels, zoals Frans, en klik op "Genereren" om CapCut deze aan je video te laten toevoegen. Om de ondertitels te laten opvallen, open je het tabblad "Animaties" en pas je de effecten toe die het beste bij jouw stijl passen.

Audio omzetten naar tekst in video's met de CapCut desktop video-editor
    STAP 3
  1. Exporteren en delen

Met de tweetalige captions ingesteld, open je de Exporteer-instellingen, schakel je Video en Audio uit, en zorg je ervoor dat Captions zijn ingeschakeld. Kies SRT of TXT als bestandstype en klik op "Exporteren" om alleen de ondertitels op te slaan.

Ondertitels exporteren uit een video met de desktop videobewerker van CapCut

Voor het exporteren van de volledige video inclusief audio, open je het menu "Exporteren", schakel je zowel Video als Audio in, en selecteer je het formaat, de resolutie en de bitrate die bij je behoeften passen. Klik op "Exporteren" om het op te slaan, of kies "Delen" om het direct naar sociale media, zoals TikTok en YouTube, te uploaden.

Een video exporteren met de desktop videobewerker van CapCut

Conclusie

De Google Translate-camera maakt het eenvoudig om tekst in verschillende talen snel en duidelijk te begrijpen. Het helpt in veel situaties, zoals reizen, studeren of het lezen van borden. Soms kunnen technische problemen ervoor zorgen dat het niet goed werkt, maar de meeste problemen kunnen met eenvoudige stappen worden opgelost. Het gebruik van deze tool kan tijd besparen en communicatie tussen talen eenvoudiger maken. Voor degenen die vertaald tekst of ondertitels aan video's willen toevoegen, is de CapCut-desktopvideobewerker een uitstekende keuze om duidelijke en boeiende content te creëren.

Veelgestelde vragen

    1
  1. Welke talen worden ondersteund door Google Translate Camera?

De Google Translate-camera ondersteunt meer dan 100 talen voor directe tekstvertaling wereldwijd. De beschikbaarheid kan echter variëren voor functies van live cameravertaling, afhankelijk van de populariteit van de taal. Het werkt het beste met duidelijke, gedrukte tekst in gangbare talen voor accurate resultaten. Voor het bewerken van video's met vertaalde ondertitels of bijschriften is de CapCut-desktopvideo-editor een uitstekende tool om te gebruiken.

    2
  1. Kan Google Translate Camera handgeschreven tekst scannen?

De Google Translate-camera werkt het beste met gedrukte tekst en heeft moeite met handschrift vanwege onduidelijke of rommelige vormen. Sommige handgeschreven woorden kunnen worden vertaald als ze heel duidelijk en goed leesbaar zijn, maar de nauwkeurigheid is beperkt. Voor het toevoegen van nauwkeurige bijschriften of ondertitels aan je video's, vooral bij handschrift, kun je de CapCut-desktopvideo-editor gebruiken.

    3
  1. Hoe kan ik vertaalde tekst opslaan van Google Translate Camera?

Je kunt vertaalde tekst vastleggen door een screenshot te maken of door de opsla-functie van de app direct na de vertaling te gebruiken. Met dit kunt u de vertaling bewaren voor toekomstige verwijzing, delen of studiedoeleinden. Om video's te maken met opgeslagen vertaalde tekst of ondertitels, helpt de CapCut desktop videobewerker u uw content eenvoudig en professioneel aan te passen, bewerken en exporteren.