動画を文字起こしし字幕を翻訳する最高のオンライン字幕翻訳ツールをお探しですか?正確で、迅速かつ使いやすいツールを見つけるのは、大変な課題であることに間違いありません。特に複数言語の質の高い翻訳が必要な場合はなおさらです。この記事では、トップ6の選択肢をレビューし、その主な特徴を解説して、プロジェクトに最適なものを簡単に選べるようにします。
6つのベストオンライン字幕翻訳・編集ツール
CapCut Web: すべてのプロジェクトに最適なオンライン字幕翻訳ツール
CapCut Webでは、字幕を瞬時に生成し、動画に重ね、数クリックで別の言語に翻訳できます。さまざまなスタイルを選んだり、キーワードを強調表示したり、テキスト効果、絵文字、ステッカーで外観を向上させたりできます。それだけでなく、エディタではビデオを高度な編集インターフェースで開き、各フレームを編集およびカスタマイズするオプションも提供します。
CapCut Webを使って字幕を翻訳する方法
以下は、CapCut Webで字幕を翻訳するためのステップバイステップの手順です:
- ステップ 1
- ビデオをアップロード
上記のリンクをクリックしてCapCut Webにサインインし、ツールにアクセスしてください。その後、「AI字幕」をクリックして自動で字幕を作成します。
次に、「話されている言語を選択」の横にある鉛筆アイコンをクリックして、言語を選択するか、AIに自動検出させます。次に「ビデオをアップロード」をクリックして、デバイスまたはスペースからクリップを取り込みます。
- ステップ 2
- 字幕を翻訳
CapCut Webは動画を即座にスキャンし、字幕を生成します。「字幕」タブに移動し、メニューパネルの下部にある「翻訳」をクリックしてください。「翻訳先」以下のドロップダウンメニューから目的の言語を選択し、「翻訳」をクリックします。字幕が翻訳された後、フォントスタイルを変更したり、キーワードを強調表示したり、AIを使ってキャプションを微調整できます。
- ステップ 3
- 動画をエクスポートする
最後に、「エクスポート」をクリックして動画をダウンロードしたり、プレゼンテーションやレビューとして共有したり、オンラインでソーシャルプラットフォームに投稿したりできます。または、「さらに編集」をクリックして、クリップをトリミング、分割、結合したり、フィルターやエフェクトを適用したり、トランジションを追加したり、背景を削除したり、カメラ追尾をオンにすることも可能です。
CapCut WebのAI字幕の主な特徴
- 素早い字幕生成
CapCut WebはAIを使用して音声を解析し、自動的に字幕を生成します。一行ずつ手入力する必要はありません。特に長いクリップを扱う際の時間を大幅に短縮します。ゼロから始めるのではなく、翻訳やスタイリングにすぐに取りかかることができます。
- 正確な字幕翻訳
字幕が設置された後、パネルの「翻訳」ショートカットを使用して、100以上の言語に素早く翻訳できます。翻訳は同時に表示されるので、すべてが同期した状態を保ちます。これは、コンテンツをより広い視聴者と共有したいが、字幕トラック全体をやり直したくない場合に適しています。
- プリセットされたキャプションテンプレート
CapCut Webには、すぐに使用可能なテキストスタイルが充実したライブラリーがあります。トレンド、モノライン、グロー、ベーシックなどのカテゴリーが見つかります。ビデオのトーンに合ったものを選び、画面上でドラッグしたりサイズを調整したりしてカスタマイズできます。
- スタイル字幕をAIで
すべてのテンプレートを確認したくない場合は、「スタイル字幕をAIで」ボタンを試してみてください。プリセットからキャプションスタイルを選び、コンテンツに合ったものを提供します。後で編集や変更することも可能ですが、迅速なスタートポイントを提供してくれます。
- 高度なキャプションブースト
「キャプションブースト」は、キャプションにさらに詳細な要素を加えます。画面上の言葉に反応するステッカー、絵文字、効果音、または視覚効果を追加できます。短い動画、リアクション、または字幕が単なるセリフの表示以上の役割を果たす楽しい編集に最適です。
VEED.IO 字幕翻訳ツール
VEED.IOは、音声や動画を100以上の言語に即座に翻訳できる字幕翻訳機能を備えた、ウェブベースの動画編集ツールです。編集と字幕を一箇所でまとめて行いたい、短期間でのプロジェクト向けに設計されています。
主な機能
- 複数フォーマットでのエクスポート:字幕をSRTやVTT形式でインポートし、翻訳後にSRTやTXTファイルとしてエクスポートできます。このツールは字幕を動画に直接焼き付ける機能も提供します。
- 自動字幕生成: 動画を文字に書き起こし、コンテンツに字幕として重ねます。
- カスタマイズツール: VEED.ioは、キャプションの結合、行の追加、不必要な部分の削除、タイミング確認、現在の時点で字幕を分割するツールを提供します。
- スタイリングオプション: 翻訳された字幕に使用できるキャプションスタイルのライブラリが含まれています。サイズと色を調整したり、フォントタイプを変更したり、アニメーションを適用することもできます。
Kapwing字幕翻訳ツール
Kapwingは、動画編集機能とともにAI字幕翻訳ツールを提供するもう一つのオンライン字幕翻訳ツールです。動画をインポートしてキャプションを生成し、ターゲット言語を選択して翻訳するだけです。エディターは、動画をエクスポートするときに字幕を動画にハードコードします。
主な特徴
- 多言語対応:ヒンディー語、中国語、フランス語、アラビア語、スペイン語など、100以上の言語で字幕を翻訳します。
- ファイル形式:字幕をVTT、TXT、SRT形式でエクスポートするか、URLを共有してチームと協力できます。
- ブランド用語集:製品名、フレーズ、主要な用語、スローガンのカスタム翻訳ルールを作成し保存できます。
- AI音声での吹き替え:翻訳された字幕の言語に合わせ、実際の話し方と同じトーンとリズムのAI音声を追加できます。
SubtitleBee
SubtitleBeeのオンライン字幕言語コンバーターは、ソーシャルビデオ制作者向けの自動字幕と翻訳機能に注力しています。SRT、TXT、ASS、VTT形式で翻訳された字幕をダウンロードできます。
主な機能
- 自動文字起こし: 動画内の音声を自動的に検出し、字幕を追加します。
- 複数の言語翻訳: 複数の言語をサポートし、翻訳されたテキストを音声に同期させます。
- ブランドオプション: SubtitleBeeでは、ロゴの追加、フォントの変更、または動画のトーンとスタイルに合わせた字幕の色調整が可能です。
- URLから字幕を生成: YouTube、Vimeo、およびセルフホスト型動画のリンクを貼り付けて、数秒で翻訳済みの字幕を生成します。
Maestra AIオンライン字幕翻訳ツール
Maestra AI字幕翻訳ツールは、オンラインで使用可能な字幕翻訳および編集ツールで、125以上の言語で動画をローカライズし、字幕を動画に重ねて表示します。
主な機能
- マルチプラットフォーム統合:MaestraはYouTube、TikTok、Slack、Zoom、OBS、vMixと連携します。Zoom会議を文字起こししたり、YouTube動画に字幕をつけたり、TikTokコンテンツを翻訳したり、Slackを通じて更新情報を送信できます。
- チームコラボレーション:Maestraは、チームが文字起こし、翻訳、吹き替えプロジェクトで共同作業を行えるようにします。チームやチャンネルを設定し、役割を割り当て、共有アクセスを通じてすべてをリアルタイムで管理できます。
- 字幕カスタマイズ:字幕のフォント、色、サイズを調整して、コンテンツのスタイルやプラットフォームの要件に合わせることができます。
- エクスポート形式:MaestraはVTT、SRT、TXT、SCC (df)、STL、CAP、SBV、XMLをサポートしており、ワークフローに適した形式で作業をダウンロードできます。
Edit Subオンライン字幕翻訳&編集ツール
Edit Subは、SRT、VTT、ASS、SSA、SUBファイルから字幕テキストと翻訳に特化した軽量のオンラインエディタです。行ごとの翻訳を提供し、行を分割したり他の行と結合したりすることができます。
主要機能
- 字幕編集: 字幕のタイミングを調整し、スペルミスを修正し、テキストをフォーマットします。
- 複数形式エクスポート: SRT、VTT、ASSなどの形式で字幕をエクスポートします。これらはほとんどの編集ツールや動画プラットフォームで適切に機能します。
- 字幕コンバーター: 簡単に操作できるインターフェースを使って、字幕ファイルを異なる形式に変換します。
オンラインで字幕言語コンバーターを選ぶ方法
- 使いやすさ: オンライン字幕翻訳ツールを探す際には、ファイルのアップロード、言語の選択、最終版のエクスポートなどが簡単に行えるシンプルなインターフェースを備えたツールを選びましょう。
- 価格体系: 一部のツールは最初は便利そうに見えますが、数回使用すると有料を求めてくる場合があります。VEED.IO、Kapwing、Maestra AI、SubtitleBeeのようなツールは、無料で使用できる回数が限られている場合や、アップグレードしないとエクスポートを制限することがよくあります。それに対して、CapCut Webは、隠れたコストなしでAIを活用した無料の字幕翻訳を提供しており、クリエイターにとってより利用しやすいオプションです。
- カスタマイズオプション: 強力なオンライン字幕コンバーターは、動画の美的感覚に合わせた柔軟なスタイリングコントロールを提供すべきです。フォントを変更する、サイズを調整する、テキストの色を選ぶ、字幕の画面上の位置を決定するなどのオプションがあることで、動画によりプロフェッショナルな仕上がりを与えられます。CapCut Webでは、フォント、位置、スタイルをエディター内で直接カスタマイズでき、最終調整を簡素化します。
- 言語サポート: 一部のツールは一般的な言語にしか対応しておらず、それを超えるコンテンツを扱う場合には制約が生じることがあります。特に複数の言語を頻繁に切り替える場合や、あまり一般的でない言語を使用する場合は、複数の言語に対応しているコンバーターを探すことができます。
- 字幕の同期: 翻訳された後でも、字幕はオーディオタイミングと一致する必要があります。オンライン字幕翻訳ツールは、タイムコードを調整したり、字幕を音声に自動同期させたりする手助けをするべきです。CapCut Webは、音声に合った自動字幕タイミングを提供しており、手動調整の必要性を減らします。
オンライン字幕翻訳・編集ツールの使用例
- YouTubeの動画翻訳: YouTubeに投稿している場合、より多くの人にコンテンツを視聴してもらいたいと考えるでしょう。この目的のために翻訳された字幕を追加すれば、非ネイティブスピーカーがメッセージを理解し、動画に興味を持ち続けてもらうことができます。
- オンラインコースおよびチュートリアル: オンラインで何かを教える際、字幕が学習者の理解を助け、特にコンテンツが速く進む場合や技術的な用語が含まれる場合に役立ちます。その字幕を複数の言語に翻訳することで、より多くの人があなたの教える内容を理解し活用する機会を得られます。
- ビジネスプレゼンテーション: グローバルチームや国際的なクライアントと仕事をする企業にとって、字幕はアップデート、レポート、またはトレーニングコンテンツを共有するプロセスを簡単にします。そのため、同じ説明を繰り返す代わりに翻訳済みの字幕を追加し、ビデオを全員に共有することができます。
- マーケティングビデオ: 製品やサービスを宣伝する場合、字幕を使えばメッセージの到達範囲を広げることができます。キャプションを翻訳するだけで、異なる地域の人々とつながることができます。これは、タイミングと明確さが重要な広告クリップ、プロモーションビデオ、ソーシャル投稿に最適です。
- 映画祭やインディペンデント映画:独立したクリエイターは、しばしば世界的なイベントに映画を応募し、多くの映画祭では翻訳済みの字幕を求められます。字幕エディターを使用して、事前にファイルを準備することで、直前の編集に悩むことを避けられます。
結論
この記事では、6つの最適なオンライン字幕翻訳ツールとその主な機能をレビューしました。また、適切なツールの選び方について議論し、いくつかの使用例を探りました。すべての選択肢の中で、CapCut Web は洗練されたワークフロー、高速な翻訳、そして高度なスタイリング機能で際立っています。今日からCapCut Webを利用して、ビデオ字幕をより速く、より効率的に、そしてあなた自身のスタイルで完成させましょう。
よくある質問
- 1
- 最高のオンライン字幕翻訳ツールはどれですか?
CapCut Webは、速度と精度を両立し、多言語対応も可能な理想的な選択肢です。迅速な字幕生成、スムーズな翻訳、スタイリングオプションを提供します。さらに、インストールや複数のツールを使い分ける必要がないため、プロセス全体がスムーズで効率的です。
- 2
- どのオンライン字幕翻訳ツールが最も正確ですか?
CapCut Webは、高度な音声検出と信頼性の高い翻訳により、驚異的な精度を提供します。文脈、専門用語、早口の音声も適切に処理します。結果をエクスポートする前に簡単にレビューや編集が可能で、字幕が元のメッセージに忠実であることを確認できます。
- 3
- 無料のウェブ字幕翻訳ツールはありますか?
はい、CapCut Web は無料のウェブ字幕翻訳ツールの一つです。字幕の生成や翻訳機能に無料でアクセスできます。動画をアップロードして自動でキャプションを生成し、それを翻訳したり、スタイリングを適用したりすることができます。しかも、ソフトウェアをインストールする必要はありません。これは、あらゆるレベルのクリエイター向けに豊富な無料機能を備えた強力なブラウザベースのソリューションです。