כיצד לזהות כתוביות דו לשוניות?

CapCut International תומך בייצור בלחיצה אחת של כתוביות דו לשוניות, בזיהוי ותרגום אוטומטי של תוכן מדובר בסרטונים ללא קלט ידני.

* אין צורך בכרטיס אשראי
תורגם וסונכרן על-ידי:
CapCut
CapCut
Feb 5, 2026
1 דק'

CapCut International תומך בייצור בלחיצה אחת של כתוביות דו לשוניות, בזיהוי ותרגום אוטומטי של תוכן מדובר בסרטונים ללא קלט ידני. להלן מדריכים שלב אחר שלב לכל הפלטפורמות.

תוכן תוכן
  1. CapCut באינטרנט
  2. שולחן עבודה CapCut (Windows / macOS)
  3. אפליקציית CapCut Mobile (iOS / אנדרואיד)

CapCut באינטרנט

  • שלב 1: לְבַקֵר אינטרנט CapCut , התחבר וצור את הפרויקט שלך
  • שלב 2: העלה את הסרטון שלך
  • שלב 3: בחר " כתוביות "מהסרגל השמאלי לזהות כתוביות דו לשוניות.
בחר "כיתובים"

שולחן עבודה CapCut (Windows / macOS)

  • שלב 1: פתח את CapCut, ייבא את קובץ הווידאו שלך
  • שלב 2: קליק " כתוביות "בשורת התפריטים התחתונה, בחר" כתוביות אוטומטיות ".
  • שלב 3: בחר את שפת היעד הרצויה, ואז לחץ על "צור" כדי ליצור כתוביות דו לשוניות באופן אוטומטי
בחר "כיתובים"

אפליקציית CapCut Mobile (iOS / אנדרואיד)

  • שלב 1: פתח את CapCut והקש " וידאו חדש "או פרויקט שעשית קודם.
  • שלב 2: ייבא את הסרטון שלך לעורך.
  • שלב 3: ברז " כתוביות "→" כיתובים אוטומטיים "בתחתית, בחר שפת זיהוי.
הקש על "כיתובים"
  • שלב 4: בחר את שפת היעד אליה ברצונך לתרגם ב "תרגם ל".
צור כיתובים

לוהט ופופולרי