Altyazıları Daha Doğru ve Hızlı Bir Şekilde Çevrimiçi Çevirmenin Yolları

Altyazıları kolayca çevrimiçi çevirerek küresel izleyicilere erişin, çok dilli içerikleri destekleyin ve videolarınızdaki netliği artırın. Nasıl çalıştığını, nerede kullanılacağını ve neden CapCut Web'in bunu en iyi şekilde ele aldığını öğrenin.

*Kredi kartı gerekmiyor
Çevrimiçi altyazı çevir
CapCut
CapCut
Jul 24, 2025
8 dk

Çevrimiçi altyazı çevirirken, her satırı manuel olarak ayarlama ya da videoyla senkronize etme konusunda endişelenmenize gerek yok. Bu size daha doğru sonuçlar verir ve daha önemli görevlere odaklanmak için zaman kazandırır. Bu konuda size yardımcı olmak için, adım adım talimatlar sunacağız ve daha iyi sonuçlar almanız için bazı ipuçlarını tartışacağız. Çevrilmiş altyazıları kullanmanın en iyi yollarını da paylaşacağız.

İçerik tablosu
  1. Altyazıları çevrimiçi neden çevirmelisiniz
  2. CapCut Web ile altyazılar çevrimiçi nasıl çevrilir
  3. Altyazıları çevrimiçi çevirirken daha iyi sonuçlar almak için ipuçları
  4. Altyazıları çevrimiçi çevirmenin en iyi kullanım senaryoları
  5. Sonuç
  6. SSS

Altyazıları çevrimiçi neden çevirmelisiniz

  • Daha geniş bir kitleye ulaşın: Birden fazla dilde altyazılar, ana dili farklı olan kişilerin içeriğinizi izlemesini ve takip etmesini sağlar. Bu, özellikle YouTube gibi küresel platformlarda, görüntülenme ve izlenme süresini artırır.
  • Erişilebilirliği artırın: Videolarınıza altyazı eklediğinizde, işitme kaybı yaşayan izleyiciler veya sesi kapalı ortamda (mobilde ya da halka açık yerlerde) izleyenler, söylenenleri kolayca okuyabilir ve mesajınızı anlayabilir.
  • İçeriği yerelleştirerek görünürlüğü artırın: Çevrilmiş altyazılar eklemek, yalnızca üretim zamanını azaltmakla kalmaz, aynı zamanda SEO'yu da geliştirir ve içeriğinizin her hedef pazardaki yerel konuşmacılar tarafından daha kolay keşfedilmesini sağlar. Eğitimler, online kurslar, ürün tanıtımları ve TikTok, Instagram ve Facebook gibi platformlardaki kısa videolar için ideal.

CapCut Web ile çevrimiçi altyazılar nasıl çevrilir

CapCut Web'deki "AI Captions" aracıyla, yalnızca bir tıklamayla altyazılar oluşturmakla kalmaz, aynı zamanda bunları farklı dillere kolayca çevirebilirsiniz. Bunun yanı sıra, araç altyazılarınızı eklemek için ön ayar altyazı stilleri ve bir AI seçeneği sunar. Ayrıca metin efektleri, çıkartmalar, emojiler ve daha fazlasıyla anahtar kelimeleri vurgulayabilir ve altyazılarınızın estetiğini geliştirebilirsiniz.

CapCut Web AI Altyazılar

CapCut Web kullanarak çevrimiçi altyazı çevirme hızlı rehberi

CapCut Web ile çevrimiçi altyazıları çevirmek için şu hızlı adımları takip edebilirsiniz:

    ADIM 1
  1. Videonuzu yükleyin

AI altyazı aracında olduğunuzda, konuşulan dili seçerek başlayın. Bunun otomatik algılanmasını sağlayabilir veya videonuzda kullanılan dili manuel olarak seçebilirsiniz. Daha sonra dosyanızı cihazınızdan veya çevrimiçi depolamadan yüklemek için \"Video yükle\" seçeneğine tıklayın.

Altyazı çevirisi için video yükleniyor
    ADIM 2
  1. Altyazıları çevirin

CapCut Web, sesi metne dönüştürür ve altyazıları videonuzun üzerine yerleştirir. Altyazıları çevirmek için \"Altyazılar\" bölümüne gidin ve \"Çevir.\" seçeneğine tıklayın. Orijinal ve hedef dilleri seçin, ardından altyazıları tercih ettiğiniz dile çevirmek için \"Çeviri\" seçeneğine tıklayın. Ardından metin stilini değiştirebilir, önemli kelimeleri vurgulayabilir veya yapay zeka kullanarak altyazıları efektler, çıkartmalar ve emojilerle geliştirebilirsiniz.

CapCut Web'de altyazıların çevirisi
    ADIM 3
  1. Videoyu dışa aktar

Son olarak, "Daha fazla düzenle"'ye tıklayın ve videoyu gelişmiş düzenleyicide özelleştirin. Ayrıca sadece "Dışa aktar"'a tıklayıp "İndir" seçeneğini seçerek çevirilmiş altyazılarla videoyu kaydedebilirsiniz.

CapCut Web'den çevirilmiş altyazılar ile video dışa aktarma

CapCut Web'in yapay zeka altyazılarının temel özellikleri

  • Hızlı altyazı oluşturma

CapCut Web, videonuzdaki sesi algılayarak daha yüksek doğrulukla metne dönüştüren akıllı bir altyazı aracına sahiptir. Altyazılar göründüğünde, satırları düzenleyebilir veya daha fazla içerik ekleyebilirsiniz.

CapCut Web Hızlı altyazı oluşturma
  • Doğru altyazı çevirisi

Altyazılarınız hazır olduğunda, tek bir tıklamayla farklı dillere çevirebilirsiniz. Bu araç, İngilizce, İspanyolca, Fransızca, Çince, Japonca, Korece ve daha fazlası gibi 100'den fazla dili destekler. Bu, farklı bölgelerdeki insanlar için video yüklerken oldukça kullanışlıdır.

CapCut Web altyazı çevirisi
  • Hazır altyazı şablonları

Altyazılarınızı çevirdikten veya oluşturduktan sonra, CapCut Web size birçok yazı tipi stili sunar. Bunlar trend, parlama, temel, estetik, tek çizgi ve kelime gibi gruplara ayrılmıştır. Videonuzun tonuna uygun olanı seçmek için kaydırabilirsiniz. Ekranda altyazıları boyutlandırmak veya taşımak için hızlı sürükleme kollarınız da mevcut.

CapCut Web'deki hazır altyazı şablonları
  • AI ile altyazıları stillendirin

Bazen bir altyazı tasarımı seçmek zor olabilir. Böyle bir durumda, CapCut Web'deki "AI ile altyazıları stillendirin" özelliği, videonuzun görünümüne göre sizin için bir stil seçer.

CapCut Web ile altyazıları AI kullanarak şekillendirin
  • Gelişmiş altyazı güçlendirme

CapCut Web'de, altyazılarınıza doğrudan etiketler, ses efektleri veya emojiler ekleyen bir "Altyazı güçlendirme" aracı bulunmaktadır. Bu, kısa videolar, reels veya dikkat çekmek için daha fazla enerjiye ihtiyaç duyan şeyler için harika çalışır.

CapCut Web altyazı güçlendirme

Çevrimiçi altyazıları çevirirken daha iyi sonuçlar almak için ipuçları

  • Orijinal altyazıları iyi zamanlamayla kullanın: Çeviriye geçmeden önce, her şeyin senkronize kalması için sesi orijinal altyazılarla hizalamayı deneyin. Çünkü metin çok erken veya geç gösterilirse, çevrilen versiyon da aynı şekilde uyumsuz olur ve insanlar onu okurken kafaları karışabilir.
  • Doğru kaynak ve hedef dilleri seçin: Bazen bir video, bir dildeymiş gibi gelebilir ancak farklı lehçeler kullanabilir. Bu, çevrimiçi altyazıları çeviri aracını yanıltabilir ve yanlış altyazılara yol açabilir. Bu nedenle, başlamadan önce videonun orijinal dilini iki kez kontrol ettiğinizden emin olun.
  • Uzun cümleleri bölün: Eğer bir cümle çok uzarsa, ekranı doldurur ve insanlar buna yeterince hızlı bir şekilde ayak uyduramaz. Bu yüzden, altyazılara nefes alacak alan bırakmak ve konuşmanın doğal ritmine ayak uydurmasını sağlamak için daha kısa parçalara bölmek en iyisidir. Bu şekilde, izleyiciler kaybolmadan her şeyi zamanında okuyabilir.
  • Argo, deyimler veya bölgesel ifadelerden kaçının: "Yola çıkmak" veya "dedikoduyu dökmek" gibi ifadeler genellikle diğer dillerde açık bir karşılığa sahip değildir. Bu yüzden, orijinal altyazılarınızda basit ve sade bir dil kullanmaya çalışın. Diller arasında geçiş yaptığınızda daha doğru sonuçlar verir.
  • Çevirilmiş altyazıları manuel olarak gözden geçirin: Araç işin çoğunu yapsa bile, yine de zaman zaman bazı şeyleri kaçırır. Garip veya yerinden çıkmış satırları düzeltmek için hızlıca göz gezdirmek iyi bir fikirdir. Bu adım uzun sürmez ve nihai sonucu büyük ölçüde iyileştirir.

Altyazıların çevrimiçi olarak çevrilmesi için en iyi kullanım senaryoları

  • Eğitim içerikleri: Dersler, eğitimler veya kurs videoları paylaşırken, farklı dillerdeki altyazılar daha fazla öğrencinin takip etmesine olanak tanır. Bu, farklı bölgelerden gelen öğreniciler için çevrimiçi dersler veya eğitim materyalleri açısından iyi çalışır. Bu şekilde, herkes orijinal dili konuşmasa bile aynı doğrultuda kalır.
  • Pazarlama videoları: Kısa tanıtımlar, ürün açıklayıcıları veya marka hikayeleri altyazılar kendi dillerinde olduğunda daha fazla kişiye ulaşır. Mesajınıza netlik katar, böylece izleyiciler özellikle sesi kapalı bir şekilde kaydırdıklarında olanları kolayca yorumlayabilir.
  • İş sunumları: Kurumsal toplantılarda, kayıtlı sunumlarda veya ekip güncellemelerinde, altyazılar net iletişimi destekler. Bu, farklı bölgelerde aynı dili kullanmayan kişilere iş sırasında mesajlarınızı paylaşırken oldukça faydalıdır.
  • Eğlence klipleri: Komik klipleriniz, tepki içerikleriniz veya trend videolarınızda çevrilmiş altyazıları kullanırken, daha geniş bir kitlenin dikkatini çeker ve profilinizdeki etkileşimi artırır.
  • Ürün tanıtımları veya nasıl yapılır kılavuzları: Ürün tanıtımlarınıza veya nasıl yapılır kılavuzlarınıza altyazılar ekleyerek uluslararası müşterilerinizin, nereden olurlarsa olsunlar, ürün özelliklerini veya talimatlarını anlamalarını sağlayabilirsiniz. Bu, satışlarınızı artırır ve sadık müşteri tabanınızı geliştirir.
  • Röportajlar ve podcast'ler: Çoğu röportajcı ve podcast yayıncısı, içeriklerinden daha fazla insanın değerli bilgiler edinebilmesi için videolarında çevrilmiş altyazılar kullanır. Ayrıca, seyircilerin görüşme sırasında önemli noktaları kaçırmaması için anlaşılmayan konuşma, arka plan gürültüsü veya ağır aksan olan bölümlerde zorunlu altyazılara güvenirler.

Sonuç

Bu kılavuzda, altyazıları çevrimiçi olarak neden çevirmeniz gerektiğini ve bunu kolayca takip edilebilir adımlarla nasıl yapabileceğinizi tartıştık. Ayrıca daha iyi sonuçlar almanız için bazı ipuçları ve bu altyazılar için en iyi kullanım alanlarını paylaştık. CapCut Web, altyazı oluşturmak ve çevirmek, ardından bunları içeriğinize yerleştirmek için basit bir arayüz ve hızlı araçlar sunar. Ayrıca gelişmiş düzenleme alanını kullanarak videolarınızı zahmetsizce ince ayar yapabilirsiniz. Videolarınıza doğru, çok dilli altyazılar eklemek için CapCut Web'i bugün deneyin.

SSS

    1
  1. Çevrimiçi film altyazılarını çevirebilir miyim?

Evet, birçok çevrimiçi araç altyazı dosyalarını yüklemenize ve bunları farklı dillere çevirmenize olanak tanır. Bu platformlar, SRT, VTT veya gömülü altyazılar gibi formatlarla çalışır. Dosyayı yükledikten sonra çevirilmiş halini elde edersiniz. Bu, kısa filmler, uzun metrajlı filmler veya diyalog içeren herhangi bir video içeriği için iyi çalışır. CapCut Web, bu amaç için en iyi seçenektir. Videonuzdan otomatik olarak altyazı oluşturabilir, tek tıklamayla çevirebilir ve istediğiniz şekilde biçimlendirebilirsiniz.

    2
  1. Altyazılarıotomatik olarak nasıl çevirebilirsiniz?

Altyazıları çevrimiçi çevirmek için genellikle videonuzu veya altyazı dosyanızı otomatik çeviriyi destekleyen bir platforma yüklersiniz. Bu araçlar, orijinal altyazıları tarar, dili algılar ve metni seçtiğiniz dile yapay zeka kullanarak dönüştürür. CapCut Web bunu oldukça kolay bir şekilde yapar. Videonuzu yükleyerek altyazılar oluşturun ve aynı çalışma alanında bulunan "Çevir" seçeneğini seçin. Daha sonra hedef dili seçin ve araç altyazıları anında günceller. Buradan metni düzenleyebilir veya nihai videonuzu dışa aktarmadan önce stiller uygulayabilirsiniz.

    3
  1. Hangi altyazı dosya formatları çeviri için destekleniyor?

Çoğu altyazı çeviri aracı, SRT (SubRip), VTT (WebVTT), ASS ve SUB gibi yaygın formatları destekler. Bu formatlar, zaman kodlarını ve metni koruyarak videonuzla doğru bir şekilde çeviri ve senkronizasyon sağlar. CapCut Web ile çevrilmiş altyazıları kolayca SRT veya TXT formatında indirebilir veya son videonuzu 4K çözünürlüğe kadar dışa aktarabilirsiniz.