Vederea mai multor subtitrări apar simultan în videoclipul CapCut exportat este de obicei cauzată de suprapunerea clipurilor de subtitrare în cronologie, duplicarea straturilor de subtitrare automată sau adăugări accidentale de text manual deasupra subtitrărilor automate. Această problemă nu este legată de fișierele din folderul de export - provine din proiectul în sine. Mai jos sunt pașii de depanare specifici platformei pentru toate cele trei platforme acceptate: mobil, desktop și web.
CapCut Online
Diagnostic & Fix:
- 1
- Deschideți -vă proiectul la CapCut . 2
- Examinați cronologia:
Derulați vertical pentru a vedea dacă există două sau mai multe piese de text. Subtitrările automate și textul manual apar ca benzi orizontale separate.
- 3
- Ștergeți piesele redundante:
Faceți clic pe clipul text suplimentar → apăsați Ștergeți de pe tastatură sau faceți clic pe meniul ⋯ (mai multe) → Ștergeți.
- 4
- Rezolvați suprapunerile de timp într-o singură pistă:
Chiar și într-o singură bandă de subtitrare, subtitrările adiacente pot sângera una în cealaltă din cauza duratelor lungi.
Măriți folosind butonul + sau Ctrl / Cmd + scroll, apoi scurtați duratele clipului, astfel încât acestea să se termine înainte de începerea următoarei.
- 5
- Regenerați subtitrări dacă este necesar:
Dacă se suspectează corupție, ștergeți toate subtitrările și adăugați din nou prin Text → Auto Subtitrări.
- 6
- Exportați din nou și verificați ieșirea.
📍 N ote: Memorarea în cache a browserului poate provoca uneori erori de previzualizare - testați întotdeauna fișierul descărcat final, nu doar previzualizarea din browser.
CapCut Desktop (Windows / MacOS)
Diagnostic & Fix:
- 1
- Deschideți proiectul în CapCut Desktop. 2
- Verificați cronologia:
Căutați mai multe piese text sub piesele video / audio. Subtitrările automate apar de obicei ca un bloc continuu; textul manual apare ca clipuri separate.
- 3
- Eliminați straturile duplicate:
Faceți clic pe pista de text nedorită → apăsați Ștergere pe tastatură sau faceți clic dreapta pe → Ștergere.
- 4
- Verificați suprapunerile intra-track:
Într-o singură pistă de subtitrare, asigurați-vă că nu există două clipuri de subtitrare care să aibă același interval de timp.
Măriți (Ctrl / Cmd + scroll) și reglați limitele clipului trăgând marginile acestora.
- 5
- Utilizați Editorul de subtitrări pentru a curăța:
Faceți clic dreapta pe blocul de subtitrări → Editați subtitrări → revizuiți pentru duplicări neintenționate de linie.
- 6
- Reexportați proiectul și previzualizați rezultatul.
📍 T ip: Utilizați "Blocare" pe pista principală de subtitrare pentru a preveni adăugările accidentale în timpul editării.
CapCut Mobile App (iOS / Android)
Diagnostic & Fix:
- 1
- Deschideți-vă proiectul în CapCut. 2
- Accesați cronologia și căutați mai multe piese de text (este posibil să vedeți peste 2 straturi de subtitrare stivuite vertical). 3
- Identificați duplicatele:
Un strat poate fi subtitrări generate automat (etichetate "Subtitrări"),
Altul poate fi adăugat manual text care arată identic.
- 4
- Ștergeți stratul nedorit:
Atingeți clipul text suplimentar din cronologie → atingeți Ștergeți (pictograma coș de gunoi).
- 5
- Verificați dacă există segmente suprapuse:
Chiar și într-o singură pistă de subtitrare, două blocuri de subtitrare s-ar putea suprapune în timp.
Măriți cronologia (ciupiți pentru a mări), apoi trageți sau tăiați clipurile pentru a nu fi redate simultan.
- 6
- Reexportați videoclipul pentru a verifica remedierea.
📍 Sfat: Evitați să adăugați text manual manual text în timp ce subtitrările automate sunt active - utilizați în schimb Editați subtitrări pentru a le modifica pe cele existente.
Rezumat:
Mai multe subtitrări care apar împreună provin aproape întotdeauna din duplicarea stratului sau suprapunerea temporizării în cronologia de editare - nu din fișiere externe. Soluția este să curățați piesele de text ale proiectului înainte de export, indiferent de platformă. Previzualizați întotdeauna videoclipul în editor cu sunet pentru a detecta problemele de sincronizare sau stivuire devreme.
Vă mulțumim că ați folosit CapCut!