Google Translate Jepang ke Inggris - Cara Menggunakannya Secara Efektif?

Ingin menerjemahkan dari Jepang ke Inggris dengan cepat dan akurat? Jika iya, baca terus saat kami memandu Anda menggunakan Google Translate untuk terjemahan Jepang ke Inggris. Kami juga akan membahas CapCut untuk penerjemahan video dari Inggris ke Jepang.

Google menerjemahkan bahasa Jepang ke bahasa Inggris
CapCut
CapCut
Jul 31, 2025
11 menit

Terjemahan Jepang ke Inggris sering kehilangan makna jika tidak dilakukan dengan benar. Alat seperti Google Translate membuat prosesnya menjadi mudah. Artikel ini membahas fitur-fitur utama dan memberikan panduan menggunakan Google Translate untuk terjemahan Jepang ke Inggris. Namun, Google Translate tidak mendukung penerjemahan bahasa Jepang ke bahasa Inggris dalam video. Jadi, kami juga merekomendasikan CapCut sebagai penerjemah yang sangat baik untuk penerjemahan bahasa Jepang ke bahasa Inggris dalam video, karena fitur teks dua bahasanya. Pada akhirnya, kami akan membahas strategi dan kasus penggunaan terbaik untuk penerjemahan bahasa Jepang ke bahasa Inggris. Mulailah menjelajahi sekarang!

Daftar isi
  1. Google Translate: Sebuah pengenalan singkat
  2. Fitur utama Google Translate
  3. Cara menggunakan Google Translate untuk penerjemahan tulisan dari bahasa Jepang ke bahasa Inggris
  4. Cara menerjemahkan bahasa Jepang ke bahasa Inggris untuk video di CapCut
  5. Tips profesional untuk penerjemahan bahasa Jepang ke bahasa Inggris yang akurat
  6. Kasus penggunaan penerjemahan bahasa Jepang ke bahasa Inggris
  7. Kesimpulan
  8. Pertanyaan Umum (FAQs)

Google Translate: Sebuah pengenalan singkat

Google Translate adalah layanan terjemahan multibahasa gratis dan populer yang dibuat oleh Google. Google Translate memungkinkan layanan terjemahan multibahasa dalam banyak bahasa, dan menyediakan komunikasi yang diterjemahkan secara instan; ini dapat berupa teks, situs web, gambar, dan keluaran suara secara real-time. Layanan ini tersedia secara daring dan melalui aplikasi seluler dengan memanfaatkan teknik pembelajaran mesin Google Translate yang canggih dan mutakhir untuk menghasilkan hasil yang akurat. Antarmuka yang intuitif menjadikannya ideal untuk professional maupun pemula.

Google Translate sangat bermanfaat karena menghilangkan hambatan bahasa, baik saat Anda mengakses situs web berbahasa asing atau saat mengobrol sembari bepergian. Layanan ini meningkatkan pengalaman dengan menyediakan terjemahan berbasis suara, tulisan tangan, dan kamera. Aplikasi Google memiliki fungsi untuk bekerja secara offline, menjadikannya sempurna untuk area tanpa akses internet. Integrasi yang mulus dengan aplikasi Google lainnya semakin meningkatkan kenyamanan.

Google Translate

Fitur utama Google Translate

  • Terjemahan teks dalam lebih dari 100 bahasa: Dengan cepat menerjemahkan kata, kalimat, atau seluruh paragraf dalam lebih dari 100 bahasa menggunakan Google Translate. Platform ini secara otomatis mendeteksi bahasa input dan memberikan hasil dengan cepat. Oleh karena itu, Anda dapat dengan mudah menggunakan Google Translate untuk menerjemahkan dari bahasa Jepang ke bahasa Inggris.
  • Terjemahan kamera real-time: Arahkan kamera Anda ke berbagai tanda, menu, atau teks tercetak untuk melihat terjemahan real-time di layar. Ini membuatnya sangat cocok bagi para pelancong yang membutuhkan alat terjemahan cepat saat bepergian.
  • Mode percakapan dua arah: Dengan menggunakan fitur pengenalan suara otomatis, Anda dapat melakukan percakapan lisan real-time dalam berbagai bahasa. Ini membuat dialog lintas bahasa menjadi mudah dan alami.
  • Dukungan penerjemahan berbagai format: Google Translate menawarkan dukungan berbagai format, memungkinkan Anda menerjemahkan teks yang diketik, input suara, foto, dokumen, dan bahkan seluruh halaman situs web. Ini membuatnya ideal untuk penggunaan sehari-hari dan profesional.
  • Mode penerjemahan offline: Anda dapat mengunduh paket bahasa untuk menggunakan aplikasi Google tanpa internet. Ini sangat cocok untuk perjalanan ke daerah terpencil atau di area dengan data seluler terbatas.

Cara menggunakan Google Translate untuk menerjemahkan tulisan dari Jepang ke Inggris

    LANGKAH 1
  1. Buka Google Translate dan pilih bahasa

Pertama, buka Google Translate dari browser Anda. Di sisi kiri, Anda akan melihat bahasa sumber. Pilih "Japanese" di sini dan di sisi kanan, pilih "English" sebagai bahasa target. Ini memastikan arah yang tepat untuk proses penerjemahan.

Buka Google Translate dan pilih bahasa asli serta bahasa target.
    LANGKAH 2
  1. Terjemahkan bahasa Jepang ke bahasa Inggris.

Untuk teks

Ketik teks bahasa Jepang Anda secara manual atau salin dan tempel dari sumbernya. Google Translate kemudian akan secara otomatis menerjemahkan dari bahasa Jepang ke bahasa Inggris.

Terjemahkan bahasa Jepang ke bahasa Inggris menggunakan teks.

Untuk gambar

Jika Anda memiliki gambar, pindah ke tab "Images". Kemudian, unggah foto atau tangkapan layar yang berisi teks Jepang. Setelah itu, teks dalam gambar akan diekstrak dan diterjemahkan.

Terjemahkan bahasa Jepang ke bahasa Inggris menggunakan gambar

Untuk dokumen

Jika Anda memiliki dokumen dalam bahasa Jepang, klik tab "Documents" dan unggah file Anda. Kemudian, Google Translate akan memproses konten dan menerjemahkannya ke dalam bahasa Inggris.

Terjemahkan dokumen bahasa Jepang ke bahasa Inggris

Untuk situs web

Metode 1: Buka browser, klik menu tiga titik di samping gambar profil Anda, dan pilih "Settings." Masuk ke bagian "Language", tambahkan bahasa Inggris, dan atur sebagai bahasa yang digunakan untuk menampilkan Chrome. Setelah itu, mulai ulang browser.

Atur Bahasa Inggris sebagai bahasa di Chrome.

Ketika mengunjungi halaman web dalam bahasa Jepang, Google akan mengenali bahasanya dan menampilkan pemberitahuan terjemahan di bagian atas browser Anda. Mengklik bilah memungkinkan Anda melihat konten yang langsung diterjemahkan ke dalam Bahasa Inggris.

Terjemahkan situs web Jepang ke Bahasa Inggris menggunakan bilah Google Translate.

Metode 2: Untuk menerjemahkan seluruh situs web, pilih tab "Website," tempel URL yang diinginkan, dan tekan enter. Google Translate kemudian akan memuat halaman dengan terjemahan Bahasa Inggris.

Terjemahkan situs web Jepang ke Bahasa Inggris.
    LANGKAH 3
  1. Sempurnakan dan salin terjemahan Bahasa Inggris.

Tinjau teks terjemahan bahasa Inggris di kotak sebelah kanan. Meskipun sudah benar, cari masalah tata bahasa atau konteks. Setelah selesai, salin dan tempel terjemahan bahasa Inggris ke tempat yang Anda butuhkan.

Untuk gambar, Anda dapat menyalin atau mengunduh terjemahannya. Untuk dokumen, Anda dapat mengunduh atau membuka terjemahannya. Untuk situs web, tekan tombol "Enter", dan Anda akan langsung diarahkan ke situs web yang telah diterjemahkan ke bahasa Inggris.

Salin teks terjemahan bahasa Inggris.

Google Translate untuk terjemahan dari bahasa Jepang ke bahasa Inggris adalah opsi yang efektif untuk menerjemahkan dari bahasa Jepang ke bahasa Inggris. Namun, keterbatasan utamanya adalah hanya mendukung teks dan gambar, tetapi tidak video. Jika Anda ingin menerjemahkan dari bahasa Jepang ke bahasa Inggris dalam video, pertimbangkan untuk menggunakan perangkat lunak pengeditan video terbaik, CapCut, yang dibahas secara rinci di bawah ini.

Cara menerjemahkan bahasa Jepang ke bahasa Inggris untuk video di CapCut

CapCut adalah perangkat lunak pengeditan video yang serbaguna, dikenal dengan antarmuka yang ramah pengguna dan fitur pengeditan yang canggih. Ini juga merupakan alat yang sangat baik untuk menerjemahkan dari bahasa Jepang ke bahasa Inggris. Aplikasi ini menawarkan fitur seperti \"Teks otomatis\" dan \"Keterangan bilingual,\" yang memungkinkan Anda untuk menerjemahkan video ke berbagai bahasa. Selain itu, aplikasi ini menyediakan berbagai fitur pengeditan termasuk font teks, ukuran, gaya, efek teks lanjutan, dan animasi. Sekarang, unduh CapCut dan manfaatkan fitur pengeditan canggihnya untuk menerjemahkan dari bahasa Jepang ke bahasa Inggris dengan mudah.

Fitur Utama

  • Keterangan bilingual: Gunakan \"Keterangan bilingual\" untuk dengan mudah menambahkan bahasa Jepang dan bahasa Inggris secara berdampingan dalam satu frame.
  • Teks otomatis: Fitur ini secara otomatis menghasilkan subtitle dari percakapan video dalam 23 bahasa, termasuk bahasa Jepang.
  • Opsi pengeditan teks: Sesuaikan teks Anda dengan berbagai opsi kustomisasi teks, termasuk font, ukuran, gaya, animasi lanjutan, dan efek teks.

Langkah menggunakan CapCut untuk terjemahan dari Bahasa Jepang ke Bahasa Inggris

    LANGKAH 1
  1. Impor Bahasa Jepang video

Untuk memulai, buka CapCut dan buat proyek baru. Selanjutnya, klik "Impor" dan pilih video berbahasa Jepang dari perangkat Anda yang ingin Anda edit. Atau, seret dan jatuhkan video ke timeline. Setelah video ada di timeline, video siap untuk diedit.

Mengimpor video di CapCut
    LANGKAH 2
  1. Terjemahkan bahasa Jepang ke bahasa Inggris

Untuk menerjemahkan bahasa Jepang ke bahasa Inggris, klik opsi "Subtitel" dari menu kiri atas dan pilih "Subtitel otomatis." Pilih "Japanese" sebagai bahasa yang diucapkan dan pilih "English" di bagian "Subtitel bilingual." Setelah itu, klik tombol "Buat" untuk menghasilkan subtitel bilingual. Tingkatkan subtitel yang dihasilkan dengan menyesuaikan font, ukuran, dan gaya. Anda juga dapat menambahkan animasi canggih dan efek teks, seperti garis tepi, bayangan, dan cahaya.

Menerjemahkan bahasa Jepang ke bahasa Inggris di CapCut
    LANGKAH 3
  1. Ekspor video

Setelah puas dengan video, klik "Ekspor" di sudut kanan atas layar dan pilih format serta resolusi yang diinginkan. Pilih resolusi 2K atau lebih tinggi dan klik tombol "Ekspor" untuk menyimpan video ke perangkat Anda.

Mengekspor video dwibahasa di CapCut

CapCut dan Google Translate adalah pilihan yang sangat baik untuk menerjemahkan dari bahasa Jepang ke bahasa Inggris. Meski akurat, Anda tetap perlu mengadopsi strategi tertentu untuk terjemahan yang tepat. Tips tersebut disebutkan di bawah ini.

Tips pro untuk diikuti demi terjemahan bahasa Jepang ke bahasa Inggris yang akurat

  • Pahami makna budaya: Frasa tertentu memiliki beban sosial atau emosional yang tidak langsung bisa diterjemahkan. Misalnya, frasa Jepang yang digunakan untuk menunjukkan rasa hormat tidak seharusnya hanya diterjemahkan sebagai "Terima kasih." Sebaliknya, Anda dapat mengungkapkannya ulang, seperti dengan mengatakan, "Terima kasih atas kerja keras Anda."
  • Selalu periksa ulang terjemahan dengan berbagai alat: Jika Anda menggunakan alat seperti Google Translate untuk terjemahan bahasa Jepang ke Inggris, jangan bergantung hanya pada satu alat. Gunakan alternatif seperti CapCut dan DeepL untuk cross-check, terutama untuk kalimat dan paragraf yang lebih panjang.
  • Pecahkan kalimat panjang menjadi bagian yang lebih pendek: Sebagian besar alat terjemahan kesulitan dengan struktur yang kompleks. Jika sebuah kalimat mengandung beberapa klausa, pecah menjadi bagian-bagian sebelum memasukkan ke dalam alat terjemahan. Misalnya, alih-alih menerjemahkan "Saya pergi ke toko karena saya membutuhkan cokelat,” pecahlah menjadi dua kalimat: "Saya pergi ke toko" dan "Saya membutuhkan cokelat."
  • Pahami berbagai makna dari satu kata: Bergantung pada konteks, beberapa kata mengubah artinya. Satu istilah dapat berarti "hidup" atau "mentah" dalam konteks yang berbeda. Karena itu, selalu verifikasi struktur kalimat dalam alat terjemahan dan pertimbangkan kata alternatif sebelum menyelesaikan terjemahan.
  • Gunakan terjemahan kamera dengan hati-hati: Saat menerjemahkan tanda atau konten tertulis menggunakan fitur kamera Google Translate, periksa ulang hasilnya. Alat tersebut dapat salah membaca gaya dan font tulisan tangan, jadi disarankan untuk cross-check dengan menuliskan teks secara manual dan kemudian menerjemahkannya menggunakan fitur kamera.

Kasus penggunaan penerjemahan dari Jepang ke Inggris

  • Subtitle anime dan drama: Pembuat konten dan penggemar sering menerjemahkan acara Jepang ke dalam bahasa Inggris untuk audiens yang lebih luas. Subtitle yang akurat meningkatkan pemahaman penonton sambil mempertahankan nada dan emosi dalam adegan asli.
  • Perjalanan dan pariwisata: Banyak turis menggunakan alat penerjemah untuk memahami tanda, menu, atau petunjuk arah di Jepang. Menerjemahkan frasa dasar memungkinkan mereka menjelajahi area yang tidak dikenal dan berkomunikasi dengan penduduk lokal dengan mudah dan percaya diri.
  • Bisnis dan email: Menerjemahkan kontrak, email, atau detail produk dari Jepang ke Inggris mengarah pada komunikasi yang jelas dalam kolaborasi internasional. Akurasi sangat penting untuk mencegah kesalahpahaman dalam pengaturan formal.
  • Pekerjaan akademik dan penelitian: Mahasiswa dan peneliti menerjemahkan jurnal, artikel, atau materi belajar Jepang untuk memfasilitasi pemahaman yang lebih baik. Hal ini juga memungkinkan mereka mengutip sumber asli Jepang dalam penulisan akademik mereka.
  • E-commerce dan daftar produk: Banyak penjual online menerjemahkan deskripsi produk, ulasan, dan manual dari bahasa Jepang ke bahasa Inggris untuk menjangkau pembeli internasional. Terjemahan yang tepat meningkatkan keandalan, memungkinkan pengguna memahami fitur dengan lebih mendalam.

Kesimpulan

Google Translate adalah salah satu alat yang paling mudah diakses dan praktis untuk mengatasi hambatan bahasa. Artikel ini membahas cara menggunakan Google Translate untuk terjemahan dari bahasa Jepang ke bahasa Inggris. Anda dapat memperoleh terjemahan yang akurat menggunakan Google Translate, karena alat ini menawarkan terjemahan kamera waktu nyata, mode percakapan, dan dukungan untuk berbagai format. Untuk hasil terbaik, penting untuk menerapkan strategi inovatif, seperti memecah kalimat panjang, memeriksa ulang terjemahan, menggunakan terjemahan kamera dengan hati-hati, dan menyempurnakan tata bahasa secara manual. Namun, Google Translate tidak dapat menerjemahkan video dari bahasa Jepang ke bahasa Inggris. Dalam kasus tersebut, CapCut adalah alat terbaik, karena menawarkan fitur seperti teks bilingual, teks otomatis, dan opsi pengeditan teks, memungkinkan Anda membuat subtitle yang sempurna. Jadi, dapatkan CapCut hari ini dan gunakan fitur teks dua bahasa untuk menerjemahkan bahasa Jepang ke bahasa Inggris dalam video favorit Anda dengan mudah.

FAQ

    1
  1. Bisakah saya mengunduh teks terjemahan Jepang ke Inggris di Google Translate?

Tidak, Google Translate tidak menyediakan tombol "Unduh" langsung untuk mengunduh teks tersebut. Namun, Anda dapat secara manual menyalin dan menempelkan teks terjemahan ke dalam dokumen atau menggunakan tombol "Riwayat" untuk melihat riwayat terjemahan Anda. Ini memberi Anda fleksibilitas untuk menyimpan dan mengedit terjemahan Anda. Jika Anda ingin menerjemahkan dari bahasa Jepang ke bahasa Inggris dalam video, CapCut adalah pilihan terbaik, yang secara otomatis menghasilkan subtitle dan terjemahan untuk video serta menawarkan opsi ekspor teks (SRT/TXT).

    2
  1. Bagaimana cara meningkatkan kualitas terjemahan dari bahasa Jepang ke bahasa Inggris di Google Translate?

Untuk meningkatkan kualitas terjemahan di Google Translate, pastikan kalimat singkat, jelas, dan tata bahasanya benar sebelum memasukkannya ke Google Translate. Hindari kalimat kompleks atau idiom, karena ini dapat membingungkan model AI. Periksa ulang terjemahan dengan alat terjemahan lain untuk akurasi yang lebih tinggi. Untuk video, gunakan CapCut untuk menerjemahkan dari bahasa Jepang ke bahasa Inggris. Ini menawarkan fitur seperti teks bilingual dan opsi pengeditan teks, memungkinkan Anda untuk menerjemahkan dan mengedit terjemahan secara manual untuk hasil terjemahan yang lebih baik.

    3
  1. Apakah Google Translate dari bahasa Jepang ke bahasa Inggris secara otomatis memperbaiki tata bahasa?

Ya, Google Translate untuk terjemahan dari Jepang ke Inggris melakukan koreksi tata bahasa dasar selama proses terjemahan; namun, mungkin melewatkan kesalahan kontekstual atau bernuansa. Ini cocok untuk pemahaman umum, tetapi tidak sempurna untuk tulisan yang terpolish. Oleh karena itu, sangat penting untuk memeriksa ulang tata bahasa secara manual dan memperbaiki kesalahan jika diperlukan. Saat menggunakan caption yang diterjemahkan untuk video di CapCut, Anda harus meninjau teks dan memperbaikinya secara manual menggunakan opsi pengeditan teks yang luas di CapCut.

Panas dan sedang tren